lễ độ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Poli, bien élevé : Décrit une personne qui montre du respect et de la considération pour les autres dans son comportement et ses paroles. Cela implique de suivre les règles de bienséance sociale.
- Exemple de référence : Con người lễ độ (homme bien élevé), Học sinh lễ độ (élève poli).
Exemples d'utilisation
- En tant qu'adjectif :
- Anh ấy là một người rất lễ độ. (C'est une personne très polie.)
- Cô ấy luôn ăn nói lễ độ với cấp trên. (Elle parle toujours avec politesse à ses supérieurs.)
- Cử chỉ lễ độ của chú bé đã gây ấn tượng tốt. (Le geste poli du garçon a fait bonne impression.)
Utilisations avancées
- "giữ lễ độ" : garder/maintenir la politesse.
- Dù bị khiêu khích, anh ta vẫn giữ lễ độ. (Même provoqué, il a gardé sa politesse.)
- "thiếu lễ độ" : manquer de politesse, être impoli.
- Hành động đó được coi là thiếu lễ độ. (Cette action est considérée comme impolie.)
Variantes et mots apparentés
- Lễ phép (adj) : poli, respectueux (souvent utilisé pour les enfants ou les jeunes envers les aînés).
- Đứa trẻ lễ phép chào ông bà. (L'enfant poli salue ses grands-parents.)
- Lịch sự (adj) : courtois, qui a des manières distinguées.
- Anh ấy ăn mặc rất lịch sự. (Il s'habille de manière très courtoise.)
Synonymes
- Poli : qui observe les règles de la civilité.
- Courtois : qui fait preuve d'une politesse raffinée et attentive.
- Bien élevé : qui a reçu une bonne éducation, qui a des manières correctes.
Expressions idiomatiques
- Ăn nói lễ độ : parler avec politesse.
- Trong cuộc họp, ai cũng phải ăn nói lễ độ. (Lors de la réunion, tout le monde doit parler avec politesse.)
- Đối xử lễ độ : traiter (quelqu'un) avec politesse.
- Chúng ta nên đối xử lễ độ với tất cả mọi người. (Nous devrions traiter tout le monde avec politesse.)
- poli; bien élevé
- Con người lễ độhomme bien élevé
- Học sinh lễ độélève poli
- politesse